1966 geboren in Bom Princípio, Bundesstaat Rio Grande do Sul, Brasilien
1995 Studiumabschluss der Sprach- und Literaturwissenschaft an der brasilianischen Universität „Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul“ in Porto Alegre, Brasilien
2002 Diplomabschluss als Übersetzerin an der Johannes Gutenberg-Universität Mainz – Fachbereich Angewandte Sprach- und Kulturwissenschaft in Germersheim
2003 Ermächtigung als Übersetzerin für die portugiesische und spanische Sprache (Landgericht Darmstadt)
Seit 2003 freiberuflich tätig als Übersetzerin und Dolmetscherin für Deutsch und Portugiesisch
2004 Mitgliedschaft im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
2008 Mitgliedschaft im Verein Vereidigte Gerichtsdolmetscher und Übersetzer / Hessen e. V. (VGDÜ)
Weiterbildungsseminare und Workshops
Einführung in das brasilianische und portugiesische Recht, Universität Frankfurt am Main
Gerichts- und Behördendolmetschen / Umgang mit emotional belastenden Situationen – BDÜ-Seminar
Polizeiliche Ermittlungen und Kriminaltechnik – BDÜ-Seminar
Der Portugiesisch-Dolmetscher im Strafverfahren – ATICOM-Workshop
Gerichtsdolmetschen für Portugiesisch-Übersetzer – ATICOM-Workshop
Urkundenübersetzen für Portugiesisch-Übersetzer – ATICOM-Workshop
Computersicherheit aus der Sicht eines Computerforensikers der Kriminalpolizei Aschaffenburg – BDÜ-Regionalgruppe Aschaffenburg
Mitglied im Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.
Mitglied im Verein Vereidigte Gerichtsdolmetscher und Übersetzer / Hessen e.V.